Amiesの通訳・通訳ガイド日記

仙台を中心に通訳・通訳案内士として活動しています。魅力あふれる東北の観光情報を発信していきます!

弘前ガイド準備の続き

今日は朝から通訳仲間とSkypeで勉強会。

このSkype勉強会はお互いに仕事がない時には、ほぼ毎週行っています。

来週青森でガイドに入る予定なので、お互いにいつも以上にやる気満々です。

 

青森県に関する記事を英→日にサイトラ

青森県に関する情報交換

 

①の記事には、こちら↓と青森県の英語版Wikipediaを使わせて頂きました。

matcha-jp.com

意味はよく分かっているのに適切な訳語がすぐに出てこなかった単語がいくつかあったのですぐに確認。

・watchtower 櫓

・crater lake カルデラ

・virgin forest of beech tree ブナの原生林

・food self-sufficiency ratio 食糧自給率

 

②では、青森県の位置、面積、人口、主産業、気候、県の花・木・鳥・魚、過去最深積雪量、その他バスの中でネタになりそうな情報を、英日で確認しました。

青森県の人口は127万人→数年前のデータより減少しているから注意!

*今年の大間産巨大クロマグロの初競り価格は1キロ当たり9万円

*若田さんが宇宙ステーションで青森県産のりんごを食べたエピソード

等々、貴重な情報を次々に挙げて下さるNさん。

いつも本当に勉強になります!m(_ _)m

(どちらかと言うと、彼女は通訳仲間というか先輩に近いと思います(^^)/)

勉強会が終わってから早速最新の情報収集+ネタの作り直し作業をしていたら、いつの間にか夕方になっていました💦

あとは、本番までにこの内容をすらすら話せるようにしないと!

明日、明後日は鏡に向かってひたすら練習あるのみです!!