Amiesの通訳・通訳ガイド日記

仙台を中心に通訳・通訳案内士として活動しています。魅力あふれる東北の観光情報を発信していきます!

万国共通のものって?

ずいぶんご無沙汰しておりました💦

色んなところからたくさんの刺激を受ける日々で

この数か月間、書きたいことは山ほどあったのに

なかなかブログ更新まで辿り着けず・・

もっと時間の使い方が上手くなりたーい!と心から思います('ω')

 

さて、最近オンライン勉強会のテーマをビジネス路線に変更したところ💡

(今年初めまでは医療をテーマにしていました)

その内容がかなり興味深くて楽しいので

ブログにも書いてみたくなりました💗 

使っているのはこちら👇

【CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

BUSINESS VOCABULARY IN USE-Intermediate-

f:id:amies_via:20210424133803j:plain

Business Vocabulary in Use: Intermediate | Business Vocabulary in Use: Intermediate | Cambridge University Press

パートナーの方のご提案により

英文を音読せず初見で訳出していくことに😨

文音読→訳出しするのに慣れていた分

私には「音読せず初見」のハードルは高くて

それほど難しくない内容のはずなのに

かなり四苦八苦しています💦

 

今日の内容は、企業の経営層の職位について

アメリカとイギリスでは職位の表現がそれぞれ違うのですね

なるほど。。奥が深いです

改めて体系的に説明されると

「確かに!」とか「そう言われればそうだった!」

と思うことが多く、そこがこの本では一番勉強になるような気がします

今日興味深かったのは、ビジネス界の大物に関する問題

ちなみに💡

「ビジネス界の大物」には"magnates""moguls""tycoons"等の表現を用います、

と書いてありました

 

終了後、さらに詳しく調べた情報をこちらにシェアしますね♪ 

=======================================================

~著名なビジネスパーソン

* ギュレル・サバンジ Güler Sabancı (b. 1955)

トルコ最大の財閥のサバンジュ財閥の持株会社

サバンジュ・ホールディング の会長 

Letter From The Chair (sabanci.com)

 * ジャック・マー Jack Ma (b. 1964)

アリババの創業者

55歳の誕生日に会長を退任

アリババのジャック・マー、55歳の誕生日に会長退任。引退理由と第二の人生を語る | Business Insider Japan

Jack Ma's Message to Alibaba Employees: Have Right Balance Between System, People, Culture | Technology News (ndtv.com)

 * ジャン・シン Zhanag Xin (b. 1965)

夫のパン・シーイーと共に、中国の不動産開発業者大手のSOHO中国を設立

イギリスのサセックス大学を卒業、ケンブリッジ大学を修了した才媛

Zhang Xin, CEO of SOHO China | The Brave Ones - YouTube

=======================================================

ジャン・シンさんの「The Brave Ones」のYoutube動画は

かなり感動的で見入ってしまいました😊

"Do you have a guilty pleasure?"

"Do you have a comfort food?"

という質問に対して・・

いずれも「チョコレート!」と即答されてたのに激しく共感🍫

やっぱり心を癒す方法は万国共通ですよね(^^♪

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

* guilty pleasure:後ろめたい喜びをもたらす物事

* comfort food:食べるとホッとする[心の安らぐ・元気の出る]料理

英辞郎 on the webより)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~